韓国版「いま、会いにゆきます」は、原作の感動を再現できたのか?日本版との違いとは!?
記憶を失った妻と夫の切ない愛を描いた「いま、会いにゆきます」が韓国でリメイク!ユーモラスな要素を加え、オリジナル版とは異なる展開で、新たな感動を生み出す!ソン・イェジン&ソ・ジソブ共演、日本版との違いを楽しむ、涙あり笑いありのラブストーリー!
💡 韓国映画『Be With You ~いま、会いにゆきます』は、日本の同名小説を原作としたラブストーリーである。
💡 主演は、ソ・ジソブとソン・イェジンで、日本の原作映画のイメージを踏襲しながらも、韓国的な感性を加えた作品となっている。
💡 夫と亡き妻の再会と別れを描いた作品であり、原作の感動を再現した作品として期待されている。
それでは、最初の章に移ります。
切ない愛の物語 日本版「いま、会いにゆきます」
「いま、会いにゆきます」は何を描いた映画?
記憶を失った妻と夫の愛
それでは、まず、日本版『いま、会いにゆきます』について詳しくご紹介しましょう。

✅ 韓国映画「Be With You ~いま、会いにゆきます」は、日本の同名小説を原作としたラブストーリーであり、亡くなった妻が雨の季節に記憶喪失で夫のもとに帰ってくるという設定が特徴です。
✅ 主演は、ソ・ジソブとソン・イェジンが務め、日本の原作映画のイメージを踏襲しながらも韓国的な感性を加えた作品となっています。
✅ 「Be With You ~いま、会いにゆきます」は、夫と亡き妻の再会と別れを描いた作品であり、原作の感動を再現した作品として期待されています。
さらに読む ⇒ナタリー - ポップカルチャーのニュースサイト出典/画像元: https://natalie.mu/eiga/film/177555切ない愛の物語で、涙なしでは見られない作品ですよね。
2004年に日本で公開された映画「いま、会いにゆきます」は、大ヒットを記録しました。
この作品は、市川拓司の小説を映画化したもので、記憶を失った妻と夫の切ない愛を描いています。
夫のウジンは、雨の降る日に再び現れた記憶を失った妻スアとの再会に喜びますが、彼女はウジンを覚えていません。
それでも2人は再び恋に落ちますが、スアの記憶は少しずつ消えていくのです。
うん、うん。恋愛映画は外せないよね!
韓国版リメイク 笑って泣ける「BeWithYou~いま、会いにゆきます」
韓国版「BeWithYou」はどんな作品?
笑って泣ける作品
続いて、韓国版リメイク『BeWithYou~いま、会いにゆきます』についてお話します。

✅ 韓国映画「Be With You 〜いま、会いにゆきます」は、2004年に日本映画化され大ヒットした市川拓司の小説「いま、会いにゆきます」を原作とする作品で、2019年4月5日に日本公開されます。
✅ ソン・イェジンとソ・ジソブの共演、韓国版ならではの要素やオリジナルエピソードが加わったストーリー、公開からわずか15日で動員200万人を突破したヒット作であることなど、日本公開への期待が高まる要素が満載です。
✅ 本予告映像では、記憶を失った妻スアと、彼女を愛する夫ウジンの切ない再会と、再び芽生える愛情が描かれており、原作小説のファンならずとも心を惹きつける作品となっています。
さらに読む ⇒リアルサウンド|音楽、映画・ドラマ、エンタメ×テック、書籍のカルチャーサイト出典/画像元: https://realsound.jp/movie/2018/12/post-296379.html韓国版は、オリジナル版のストーリーをベースに、ユーモラスな要素を加え、より幅広い層に受け入れられる作品に仕上がっているようです。
2019年4月5日には、韓国版リメイク「BeWithYou~いま、会いにゆきます」が公開されました。
韓国版は、オリジナル版のストーリーをベースに、ユーモラスな要素を加え、韓国人好みの笑って泣ける作品に仕立てられています。
あら、韓国映画も流行ってるのね。昔はそんななかったわよ。
オリジナル版からのアレンジ 異なる視点と新たな要素
韓国版「愛の不時着」は、日本版と何が違う?
ウジン視点追加&後半スア視点
それでは、オリジナル版とのアレンジについてご説明します。

✅ 韓国版「いま、会いにゆきます」は、オリジナル版の物語の骨組みはそのままに、コミカルな要素を加えることで、韓国人好みの笑って泣ける作品に仕上がっている。
✅ 夫ウジンの設定や、物語の構成、親友の登場など、細かなアレンジを加えることで、日本版とは異なる魅力を生み出している。
✅ オリジナル版の純愛要素はそのままに、涙なしでは観ることのできない作品に仕上がっており、日本版との比較を楽しむこともできる。
さらに読む ⇒MOVIE WALKER PRESS ムービーウォーカー プレス 映画出典/画像元: https://moviewalker.jp/news/article/184029/韓国版では、オリジナル版とは異なる視点や要素が加えられている点が興味深いですね。
特に、夫ウジンの設定や、物語の構成が日本版と異なり、韓国版ではウジンの目線に加え、後半はスアの目線での展開が加えられています。
また、日本版には登場しないウジンの親友や、サプライズなカメオ出演など、細かなアレンジがなされています。
え、アレンジされてるんか!日本版と全然ちゃうやつなんかな?
韓国での大ヒット 200万人突破の快挙
「BeWithYou」は韓国でどんな成果を収めましたか?
200万人突破の大ヒット
韓国での大ヒットについてお話します。

✅ 「いま、会いにゆきます」は、2004年に日本で大ヒットした映画の韓国版リメイクで、ソン・イェジンとソ・ジソブの共演により2019年春に公開される。
✅ 本作は、亡くなった妻スアが記憶喪失状態で夫ウジンの前に現れ、再び恋に落ちるという純愛ラブストーリーで、オリジナルエピソードも盛り込まれている。
✅ 韓国では公開から15日で動員200万人を突破するヒットを記録しており、ソン・イェジンの可憐な美貌やオリジナルエピソードが話題となっている。
さらに読む ⇒シネマトゥデイ出典/画像元: https://www.cinematoday.jp/news/N0104837オリジナル版の純愛要素を継承しつつ、韓国独自の要素を取り入れたことで、多くの観客の心を掴んだのでしょう。
オリジナル版の純愛要素を継承しながらも、韓国独自の要素を取り入れた「BeWithYou~いま、会いにゆきます」は、韓国で大きなヒットを記録し、200万人突破という快挙を達成しました。
へー、200万人突破ってスゴイな!見に行きたくなったばい!
主演俳優と観るべきポイント 韓国版ならではの感動
「BeWithYou」韓国版の魅力は?
日本版との違いと韓国版感動
最後に、主演俳優と観るべきポイントをご紹介します。

✅ 2004年に公開された日本の小説「いま、会いにゆきます」を原作とした韓国映画「Be With You ~いま、会いにゆきます」が、2019年春に日本で公開されます。
✅ 「私の頭の中の消しゴム」のソン・イェジンと「映画は映画だ」のソ・ジソブが主演を務め、オリジナルエピソードも追加されています。
✅ 特報とティザービジュアルが公開され、雨の降る日に再会する切ないラブストーリーが期待されています。
さらに読む ⇒CINRA出典/画像元: https://www.cinra.net/news/20181112-bewithyouソン・イェジンとソ・ジソブという人気俳優の共演も、見どころの一つですね。
ソン・イェジンとソ・ジソブが主演を務め、「BeWithYou~いま、会いにゆきます」は、日本版との違いを楽しむとともに、韓国版ならではの感動を味わえる作品となっています。
あら、ソン・イェジンって言うのね。昔は、こんな可愛い女優いなかったわよ。
本日は、韓国版『いま、会いにゆきます』についてご紹介しました。
💡 韓国映画『Be With You ~いま、会いにゆきます』は、日本の同名小説を原作としたラブストーリーであり、夫と亡き妻の再会と別れを描いた作品である。
💡 主演は、ソ・ジソブとソン・イェジンで、日本の原作映画のイメージを踏襲しながらも、韓国的な感性を加えた作品となっている。
💡 韓国では公開から15日で動員200万人を突破するヒットを記録しており、日本公開への期待が高まっている。